NEWS
外贸网站制作知识【山东外贸出口公司建站,山东外贸出口公司网站建设】 山东外贸出口公司建站,山东外贸出口公司网站建设 外贸网站建设面向国外客户,对于国内的出口企业而言,尤其需要在外贸建站上花费一定的功夫,才能更好的打开国外市场。 一个效果良好的外贸网站,需要搭建的不仅有网站基础设施,还要考虑用户体验度和营销效果。......外贸网站制作公司www.aimei178.com三行网络为您详细介绍 - 请往下阅读》
山东外贸出口公司建站,山东外贸出口公司网站建设
外贸网站建设面向国外客户,对于国内的出口企业而言,尤其需要在外贸建站上花费一定的功夫,才能更好的打开国外市场。
一个效果良好的外贸网站,需要搭建的不仅有网站基础设施,还要考虑用户体验度和营销效果。当客户访问外贸网站时,精美的界面、流畅的排版、周到的客服,能为网站获取更多的流量。
那么,对于外贸网站建设,我们需要在哪些关键内容上下功夫,又需要防范哪些潜在“雷区”呢?
1.网站整体建设风格
首先是建站风格上,对比中外网站可以发现,国外网站的风格与中国网站的风格是迥然不同的。中文网站的结构都比较复杂、色彩丰富多样,而英文网站一般结构都非常简单清晰,内容简洁,色彩稍显单一,以品牌色为主。
在这里,我们可以简单了解到,外贸网站的结构和色彩主要体现出一种简洁和大气,这是中文网站所不具备和需要学习的地方。
2.网站语言编码
当我们考虑建设外贸网站时,必须清晰外贸网站的语言编码。国际化的语言编码是“UTF-8”或“ISO”系编码,而不是外贸建站公司制作出来的外贸网站的浏览器中文编码“gb2312”。
语言编码的问题将直接导致网站访问乱码,这种情况常见于那些中英文版本于一站的公司网站,网站建设服务商直接将企业的中文版翻译一遍,未对程序代码进行英文版转化。因此,对于考虑外贸建站的朋友来说,选择一家专业而经验丰富的建站公司尤为重要。
3.网站语言字体及大小
一些不规范的外贸网站的字体,经常未经修改直接按照中文的思路“宋体”处理,这是错误的。据国际权威机构表明,英文网站的规范字体不是宋体,而应该是“罗马”字体。因此,许多外贸客户对于一眼看到的宋体字样文字,往往会不太习惯和舒服。
与此同时,还有一点需要我们注意,外贸网站英文字体的大小。对于中国人来说,偏向于10号字左右的字体就会觉得小了。但是对于欧美一些国家来说,他们的阅读习惯是一眼能望见尽量多的单词,这与中国大部分人的思维不同。
4.网页新窗口打开方式
国内的一些网站,对于链接打开往往会采取新窗口的方式,但是国外的英文网站则习惯采用当前页面打开方式。
因此,当我们考虑外贸建站设计时,必须要牢记这点客户体验需求。如果依然沿用新窗口开启方式,会与英语用户习惯相背。
5.语言翻译的专业性
外贸网站的英文表达应该是制作外贸网站非常关键的一点,因为这涉及到国外客户的切身体验,但在现实中依旧有一些公司没有考虑到这一点。
有的随便找个英语专业学生翻译一下,有的用一个软件直译一下,其实这是非常不专业的。网站语言表达不够专业,从客户角度来看,国外客户可能会看不太懂,或者觉得不专业,造成专业客户流失。
因此,外贸建站的语言翻译问题不容忽视,必须严谨以待,准确翻译,建站时邀请国外客户作最真实的体验和反馈,以此来完善建站设计。
【关键词标签】山东外贸出口公司建站,山东外贸出口公司网站建设 (PC+手机)响应式网站建设 做外贸网站多少钱 谷歌外贸建站推广 外贸独立站制作
匠心打造精品,用心成就经典!携手客户共创双赢! © Copyright 广州三行网络科技有限公司 粤ICP备案号:09210325